Nastavitev podpore slovenščini

za SUSE LINUX 9.1


Euroteh d.o.o., podpora@euroteh.si


Kazalo

Za dodatna vpraĹĄanja in informacije smo vam na voljo na elektronskem naslovu podpora@euroteh.si in info@euroteh.si. Obvestila o novih verzijah SUSE LINUXa so objavljena na spletnih straneh www.suse.si, www.euroteh.si in www.suse.de/en.


Logo podjetij SUSE in Euroteh


Uvod

Zahvaljujemo se za nakup SUSE LINUXa 9.1.

Navodila na kratko opisujejo način namestitve podpore za slovenščino za vse izdaje SUSE LINUXa 9.1: osebno (Personal), profesionalno (Professional) in posodobitveno (Professional Update). Namen navodil je uporabnikom olajšati prve korake s SUSE LINUXom s pomočjo enostavnih navodil za namestitev podpore slovenščini. Če ste pri svojem delu našli krajšo ali bolj enostavno rešitev, vas pozivamo, da nam svojo rešitev posredujete. Rešitev bomo objavili na naših spletnih straneh in jo uporabili v naslednjih verzijah dokumenta, ki ga pravkar berete. S tem bodo tudi ostali uporabniki LINUXa lahko uporabili vašo rešitev.

Želimo vam veliko uspehov in zadovoljstva pri uporabi SUSE LINUXa.

Euroteh d.o.o.


Pri namestitvi sistema

Pri namestitvi SUSE LINUXa lahko kot privzeti jezik izberete slovenščino. S tem se uredi večina nastavitev za podporo slovenščini in celotna namestitev (razen opisa paketov in nekaterih delov namestitve omrežja) bo potekala v slovenskem jeziku.


Slovenski OpenOffice.org 1.1.1

Slovenska pisarniška zbirka OpenOffice.org 1.1.1 je vključena na CDjih in DVDjih, vendar ni vključena v izbiro programske opreme ``privzeti sistem''. Če želite uporabljati slovenski OpenOffice.org (in tudi slovenski črkovalnik) ga morate dodatno izbrati iz seznama programske opreme.


Po opravljeni namestitvi


Namizje KDE

Po namestitvi je privzeti razpored tipk na tipkovnici v grafičnem okolju KDE nastavljen na ameriško tipkovnico. Razpored na slovenski tipkovnici nastavite po naslednjih korakih:

Sprememba razporeda tipk začne veljati takoj.


Tekstovna konzola

Večina uporabnikov uporablja LINUX le v grafičnem okolju, namizju KDE ali GNOME. Naslednja navodila so namenjena tistim uporabnikom, ki uporabljajo SUSE LINUX tudi v tekstovnem načinu. SUSE LINUX ima nastavljenih šest tekstovnih konzol, ki so dosegljive preko tipk $<$CTRL$>$+$<$ALT$>$+$<$F1$>$ do $<$CTRL$>$+$<$ALT$>$+$<$F6$>$. Vrnitev v grafično okolje je možen s tipko $<$CTRL$>$+$<$ALT$>$+$<$F7$>$.

Za pravilno podporo sloveniščini je potrebno nastaviti uporabo pravilne pisave. To lahko v novo nameščenem sistemu naredite po naslednjem postopku:

  1. poĹženite program YaST2 (v orodni vrstici namizja KDE izberite glavni meni in v njem izbire Sistem $\rightarrow$ YaST2),
  2. v novem oknu vnesite geslo uporabnika root,
  3. v levem delu okna izberite moĹžnost System in v desnem delu okna Urejevalnik za datoteke v imeniku /etc/sysconfig,
  4. najprej določite pisavo:

  5. spreminjanje končajte s pritiskom na gumb [Naprej]). Naslednje pogovorno okno potrdite (z gumbom [OK]) ter počakajte, da se konča proces urejanja zagonskih datotek,
  6. okno orodja YaST2 zapustite z gumbom [Zapri].

Po potrditvi sprememb in izhodu iz orodja YaST2, so spremembe vidne takoj.


Nastavitev programa OpenOffice.org 1.1.1

Nastavitve za pisarniško zbirko OpenOffice.org 1.1.1 niso potrebne, če je podpora slovenščini pravilno nastavljena v grafičnem namizju KDE (poglavje 3.1).

Več informacij o slovenskem OpenOffice.org 1.1.1 lahko preberete na strani
http://openoffice.lugos.si ali http://www.openoffice.org.

$_{_{\bullet}}$

About this document ...

Nastavitev podpore slovenšcini
za SUSE LINUX 9.1

This document was generated using the LaTeX2HTML translator Version 99.2beta8 (1.43)

Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, Nikos Drakos, Computer Based Learning Unit, University of Leeds.
Copyright © 1997, 1998, 1999, Ross Moore, Mathematics Department, Macquarie University, Sydney.

The command line arguments were:
latex2html -images -image_type png -split 0 -nonavigati navodila.tex

The translation was initiated by Janez Krek on 2004-08-13


Janez Krek 2004-08-13